GOV Logo UNODC Logo
Home Statements Republic of Peru’s Statement

Republic of Peru’s Statement

Sunday, October 26, 2025

Ceremonia de Firma de la Convención de las Naciones Unidas contra la Ciberdelincuencia

 

Hanoi – Vietnam

 

Sábado 25 de octubre 2025

 

Tiempo de lectura: 5:00 minutos

 

 

Señor Secretario General de las Naciones Unidas,

 

Señor Presidente de la República Socialista de Vietnam,

 

Excelencias,

 

Señoras y señores:

 

  1. Tengo el honor de dirigirme a esta honorable Conferencia en representación del Gobierno de la República del Perú, en ocasión de la firma de la Convención de las Naciones Unidas contra la Ciberdelincuencia, un instrumento largamente esperado por la comunidad internacional, adoptado por consenso en diciembre de 2024, el cual marca un hito en los esfuerzos colectivos para enfrentar este flagelo transnacional.

 

  1. Para el Perú, este momento reviste una importancia singular. Nuestra tradición de defensa del multilateralismo y del derecho internacional se ha expresado en la convicción de que los grandes desafíos de nuestro tiempo requieren respuestas colectivas, concertadas y eficaces. La suscripción de esta Convención refuerza el compromiso ya asumido por el Perú reflejado en instrumentos internacionales como la Convención de las Naciones Unidas contra la Delincuencia Organizada Transnacional, la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción y el Convenio de Budapest sobre Ciberdelincuencia, incluido su Segundo Protocolo Adicional, recientemente suscrito por el Perú.

 

  1. Quiero resaltar que la negociación de esta Convención fue un proceso profundamente inclusivo a nivel nacional. El Perú participó activamente a través de una delegación multisectorial que incorporó a representantes del Poder Judicial, del Ministerio Público, la Presidencia del Consejo de Ministros, del Ministerio de Justicia y Derechos Humanos, del Ministerio del Interior y, por supuesto, del Ministerio de Relaciones Exteriores. Este esfuerzo colectivo, refleja la convicción de mi país de que la lucha contra la ciberdelincuencia solo es efectiva si articula todas las capacidades del Estado y si se enmarca en un diálogo constante con la comunidad internacional.

 

  1. Permítanme destacar con orgullo que una de las contribuciones concretas del Perú al texto final de la Convención fue la inclusión del concepto de “activos virtuales” dentro de la definición de bienes. Esta propuesta responde a una preocupación legítima frente al uso indebido de las criptomonedas y otras formas de valor digital en delitos como el fraude informático, el lavado de activos y el financiamiento ilícito. Al reconocer expresamente a los activos virtuales, la Convención dota a los Estados de herramientas jurídicas modernas y adaptadas a la realidad de las economías digitales.

 

  1. Sabemos que la ciberdelincuencia es, por su propia naturaleza, transnacional. Ningún país, por más robusto que sea su marco legal interno, puede enfrentar en soledad delitos que se gestan en un continente y producen daños inmediatos en otro. De ahí que esta Convención no solo tipifique delitos informáticos o defina medidas procesales modernas para los países, sino que también fortalezca la cooperación judicial internacional, garantice el intercambio seguro de pruebas electrónicas, promueva las investigaciones conjuntas y consolide canales de comunicación ágiles como la Red 24/7.

 

  1. La Convención también reconoce la importancia de la asistencia técnica y del fortalecimiento de capacidades. Para el Perú, ello representa una valiosa oportunidad para acceder a programas de cooperación, capacitación e intercambio de conocimientos especializados, así como para contribuir con su experiencia y buenas prácticas y consolidar sus mecanismos institucionales y operativos destinados a prevenir y combatir la ciberdelincuencia.

 

  1. Es preciso destacar que la Convención recoge principios que el Perú considera irrenunciables y que garantizan que el cumplimiento de sus disposiciones se realice con pleno respeto a los derechos humanos, en consonancia con los principios de igualdad soberana e integridad territorial de los Estados. Este equilibrio es esencial para garantizar que las legítimas acciones de los Estados no se traduzcan en restricciones indebidas de las libertades fundamentales.

 

  1. Al firmar hoy la Convención de las Naciones Unidas contra la Ciberdelincuencia, el Perú no solo reafirma su compromiso con el multilateralismo, sino también su determinación de ser un socio activo en la construcción de un ciberespacio seguro y confiable. Estamos convencidos de que este instrumento representa un punto de inflexión en la gobernanza digital, al ofrecer un marco jurídico equilibrado que permitirá enfrentar coordinada y eficazmente las amenazas tecnológicas.

 

  1. Con visión de futuro, el Perú asume con responsabilidad la tarea de trabajar junto a todos los Estados Parte, organismos internacionales y las Naciones Unidas para garantizar la efectiva implementación de este instrumento cuando este sea ratificado y haya entrado en vigor. Lo hacemos con la certeza de que solo mediante la cooperación internacional, el fortalecimiento de capacidades y la innovación normativa podremos proteger a nuestras sociedades y asegurar un futuro digital más seguro y justo para todos.

 

Muchas gracias.

Related Statements